1. Servizi linguistici offerti da Maka S.r.l.
1.1 Maka S.r.l. offre su richiesta del cliente/committente servizi di interpretariato, definito come trasposizione orale da una lingua di partenza verso una o più lingue d’arrivo, realizzato in loco (con o senza attrezzatura), a distanza (attraverso una piattaforma specifica) o in modalità ibrida (in loco e a distanza), e in diverse modalità (simultanea, consecutiva, chuchotage, o relais).
2. Oggetto del contratto
2.1 Il presente contratto ha ad oggetto i servizi linguistici richiesti dal cliente/committente, così come indicati nella proposta/preventivo ed è disciplinato dalle seguenti condizioni generali.
2.2 Il contratto si intende perfezionato e concluso nel momento in cui Maka S.r.l. riceve a mezzo posta elettronica e/o modulo online formale ed espressa accettazione da parte del cliente/committente della proposta/preventivo per i servizi richiesti e delle condizioni generali.
2.3 L’accettazione della proposta/preventivo comporta l’obbligo di pagare il corrispettivo dovuto secondo le modalità e tempistiche ivi indicate, nonché l’accettazione delle condizioni generali disciplinanti i servizi.
3. Obblighi del cliente/committente
3.1 Il cliente/committente si impegna a fornire per iscritto a Maka S.r.l. tutte le informazioni relative ai servizi linguistici e ai servizi di interpretariato richiesti, con particolare riguardo a: lingue di partenza e di arrivo, descrizione del progetto, pubblico target e finalità, date e orari, location, durata, attrezzatura necessaria, materiale di riferimento, modalità di esecuzione, stile, tono di voce, terminologia e glossari, e un briefing per gli interpreti utile allo svolgimento dei servizi linguistici.
3.2 Al momento della richiesta dei servizi il cliente/committente dovrà altresì specificare per iscritto se il servizio di interpretariato dovrà essere registrato o trasmesso in streaming.
3.3 Il cliente/committente prende atto che la mancata e/o incompleta comunicazione a Maka S.r.l. delle suindicate informazioni potrebbe compromettere il buon esito dei servizi richiesti per fatto non imputabile a Maka S.r.l..
3.4 Il cliente/committente si impegna, inoltre, a comunicare – in modo veritiero e completo – i propri dati fiscali ai fini di una corretta fatturazione dei servizi resi e di ogni altro adempimento fiscale e contrattuale, nonché a segnalare tempestivamente ogni eventuale variazione dei medesimi.
3.5 Laddove il cliente/committente indichi soggetti terzi per il pagamento dei servizi richiesti e la relativa fatturazione, sarà in ogni caso tenuto a corrispondere il costo dei servizi resi in caso di mancato pagamento da parte dei soggetti indicati.
4. Esecuzione dei servizi e termini
4.1 L’incarico dovrà essere eseguito a cura di personale e collaboratori di Maka S.r.l. con preparazione linguistica adeguata ed esperienza professionale consolidata.
4.2 Il cliente/committente, quindi, accetta che Maka S.r.l. si avvalga, soprattutto in caso di servizi linguistici di natura tecnica, di collaboratori di sua fiducia per l’esecuzione dell’incarico.
5. Corrispettivo e termini di pagamento
5.1 Maka S.r.l., una volta ricevuti il materiale e tutte le istruzioni e indicazioni per l’esecuzione dei servizi, fornisce al cliente/committente una proposta/preventivo specificante i costi preventivati, nonché i termini e le modalità di pagamento.
5.2 Il numero di ore, giorni e/o unità indicato nei preventivi è da intendersi sempre presunto, in quanto calcolato sulla scorta delle richieste, dei materiali e delle informazioni forniti dal cliente/committente al momento della stipulazione del contratto.
5.3 Il costo definitivo dei servizi è determinato dal numero di ore, giorni, unità effettivamente impiegati per l’esecuzione dei servizi.
5.4 Qualora l’esecuzione dei servizi richieda un impegno (ora o frazione di ora) superiore rispetto a quello inizialmente concordato, dovrà essere corrisposto il costo relativo ad una ulteriore mezza giornata.
5.5 Qualora il cliente/committente richieda ulteriori servizi rispetto a quelli inizialmente concordati, i relativi costi dovranno essere oggetto di ulteriore pattuizione tra le parti.
5.6 Saranno addebitate al cliente/committente eventuali spese necessarie per l’incasso delle somme dovute.
6. Proprietà intellettuale. Patto di Manleva
6.1 Il cliente/committente garantisce che qualsiasi materiale eventualmente fornito a Maka S.r.l. per l’esecuzione dei servizi è di sua proprietà e, in caso negativo, di poterne disporre in via esclusiva, senza violazione di diritti di terzi in tema di proprietà industriale e di diritto d’autore.
6.2 Eventuali glossari e/o memorie di traduzioni generati per l’esecuzione dei servizi restano di esclusiva proprietà di Maka S.r.l. e sono soggetti alle vigenti norme in materia di diritto d’autore e di proprietà intellettuale.
6.3 In caso di rivendicazioni e/o pretese avanzate da terzi nei confronti di Maka S.r.l. in relazione ai contenuti dei materiali e dei servizi resi, il cliente/committente si impegna a manlevare e tenere indenne totalmente Maka S.r.l. da ogni responsabilità civile, penale e/o amministrativa, nonché da ogni richiesta risarcitoria che dovesse essere alla stessa inoltrata.
7. Recesso e Risoluzione del contratto (clausola applicabile al cliente professionista così come definito all’art. 3 del Codice del Consumo)
7.1 In caso di recesso del cliente/committente dopo che sia iniziata l’esecuzione del contratto, questi sarà tenuto, oltre al pagamento dei corrispettivi pattuiti limitatamente ai servizi effettivamente resi, al versamento di una somma a titolo di risarcimento del danno ex art. 1382 c.c. pari al residuo corrispettivo pattuito per l’intera attività.
7.2 Laddove il cliente/committente abbia ricevuto attrezzature per interpretariato a noleggio sarà tenuto, in caso di recesso, a rispedire detti beni presso la sede legale di Maka S.r.l. senza indebiti ritardi e, in ogni caso, entro e non oltre il termine di 14 (quattordici) giorni dalla data in cui è stata comunicata la decisione di recedere dal presente contratto. I costi della restituzione dei beni saranno a carico del cliente/committente. Qualsiasi giorno di ritardo nella restituzione dell’attrezzatura verrà addebitato secondo le tariffe di noleggio indicate nella proposta/preventivo.
7.3 In caso di richiesta di modifica delle date stabilite per l’esecuzione dei servizi – da effettuarsi in forma scritta a mezzo posta elettronica – il cliente/committente sarà tenuto a corrispondere a Maka S.r.l. una somma a titolo di penale ex art. 1382 c.c. pari al 30% del corrispettivo pattuito qualora la richiesta sia ricevuta da Maka S.r.l. con un preavviso inferiore a 7 (sette) giorni e una somma pari al 50% del corrispettivo pattuito se la richiesta sia ricevuta da Maka S.r.l. con un preavviso inferiore a 3 (tre) giorni.
7.4 Il cliente/committente prende atto ed accetta che, in caso di richiesta di modifica delle date stabilite, Maka S.r.l. si riserva la facoltà di non confermare i servizi alle diverse condizioni successivamente richieste e, in ogni caso, non garantisce la presenza dello stesso interprete e/o tecnico precedentemente incaricato.
7.5 In caso di risoluzione del presente contratto per inadempimento del cliente/committente, questi sarà tenuto a corrispondere a Maka S.r.l., oltre al corrispettivo pattuito per i servizi sino a quel momento resi, una somma a titolo di risarcimento del danno ex art. 1382 c.c. pari al residuo corrispettivo pattuito per l’intera attività, intendendosi determinato in tale misura il risarcimento del danno dovuto a Maka S.r.l., salva ed impregiudicata la richiesta di eventuali ulteriori e maggiori danni che dovessero essere cagionati a quest’ultima.
8. Recesso e Risoluzione del contratto (clausola applicabile al cliente consumatore così come definito all’art. 3 del Codice del Consumo)
8.1 Il cliente/committente può esercitare il diritto di recesso entro il termine di 14 (quattordici) giorni, che decorrono dal giorno della conclusione del contratto.
8.2 A tal fine, è sufficiente inviare a Maka S.r.l. una comunicazione scritta a mezzo posta elettronica al seguente indirizzo: desk@makaitalia.com, o una raccomandata a/r presso l’indirizzo della sede legale di Maka S.r.l. con la quale viene dichiarata la volontà e decisione di recedere dal presente contratto.
8.3 Per rispettare il termine entro il quale è possibile esercitare il diritto di recesso è sufficiente che la comunicazione in questione venga inviata dal cliente/committente prima della scadenza del periodo di recesso.
8.4 Nell’ipotesi in cui il cliente/committente abbia tempestivamente esercitato il diritto di recesso, viene meno l’obbligo di eseguire il contratto e Maka S.r.l. si impegna a rimborsare allo stesso i pagamenti nel frattempo ricevuti senza indebito ritardo e, in ogni caso, non oltre il termine di 14 (quattordici) giorni dal giorno in cui Maka S.r.l. è informata della decisione di recedere dal contratto. Il rimborso delle somme corrisposte dal cliente/committente verrà disposto, senza alcun costo a carico del medesimo, utilizzando lo stesso mezzo di pagamento impiegato per la transazione iniziale, salvo che il cliente/committente non abbia espressamente convenuto altrimenti.
8.5 Laddove il cliente/committente abbia ricevuto attrezzature per i servizi di interpretariato sarà tenuto, in caso di recesso, a rispedire detti beni presso la sede legale di Maka S.r.l. senza indebiti ritardi e, in ogni caso, entro il termine di 14 (quattordici) giorni dalla data in cui è stata comunicata la decisione di recedere dal presente contratto. Il termine è rispettato se i beni vengono rispediti prima della scadenza del periodo di 14 (quattordici) giorni. I costi della restituzione dei beni saranno a carico del cliente/committente. Qualsiasi giorno di ritardo nella restituzione dell’attrezzatura verrà addebitato secondo le tariffe di noleggio indicate nella proposta/preventivo.
8.6 Nel caso in cui il cliente/committente abbia richiesto la prestazione dei servizi durante il periodo utile per recedere dal contratto, qualora eserciti poi il diritto di recesso, è tenuto a pagare il corrispettivo dovuto in misura proporzionale ai servizi ricevuti sino al perfezionarsi del recesso.
8.7 Qualora il cliente/committente eserciti il diritto di recesso dopo che sia decorso il termine di 14 (quattordici) giorni dalla conclusione del contratto, questi sarà tenuto, oltre al pagamento dei corrispettivi pattuiti limitatamente agli eventuali servizi sino a quel momento resi, al versamento di una somma pari al 30% del corrispettivo pattuito per i servizi non eseguiti a causa del comunicato recesso.
9. Attrezzature per interpretariato
9.1 Su richiesta del cliente/committente Maka S.r.l. concede a noleggio attrezzature necessarie per i servizi di interpretariato, verso il pagamento di un corrispettivo che verrà sempre indicato nella proposta/preventivo dalla stessa fornita.
9.2 Per l’uso delle apparecchiature noleggiate, il cliente/committente potrà richiedere l’ausilio e l’intervento di tecnici messi a disposizione da Maka S.r.l., il cui compenso è stabilito in base ad una tariffa oraria. Il numero di ore indicato nei preventivi è da intendersi sempre presunto e il costo definitivo del servizio è determinato dal numero di ore effettivamente impiegate per l’esecuzione del servizio.
9.3 In caso di richiesta di assistenza tecnica per l’utilizzo delle attrezzature, nella proposta/preventivo verrà segnalato il relativo costo in base al numero di ore richiesto dal cliente/committente. Il numero di ore indicato nei preventivi è da intendersi sempre presunto e il costo definitivo del servizio è determinato dal numero di ore effettivamente impiegate per l’esecuzione del servizio.
Le ore eccedenti rispetto a quelle preventivate verranno fatturate in base alle tariffe indicate nel proposta/preventivo accettata dal cliente/committente.
9.4 Se il cliente/committente non richiede l’assistenza tecnica in relazione alle attrezzature fornite da Maka S.r.l., le apparecchiature in questione vengono affidate in custodia al cliente/committente, il quale sarà pertanto ritenuto responsabile sia in merito all’integrità che in merito al corretto utilizzo delle stesse.
9.5 Il cliente/committente si impegna a servirsi delle apparecchiature unicamente per l’attività di interpretariato e a restituire le stesse al termine del servizio. In caso di danneggiamento o di mancata restituzione delle apparecchiature, il cliente/committente sarà tenuto a rimborsare i costi sostenuti per la relativa riparazione o per l’acquisto di nuove apparecchiature.
9.6 Il noleggio delle attrezzature è da considerarsi limitato unicamente alla durata dell’attività di interpretariato come stabilito nella proposta/preventivo, e al cliente/committente saranno addebitati i costi relativi ad ogni ulteriore giornata di noleggio secondo le tariffe indicate nel proposta/preventivo.
10. Difformità e vizi della prestazione
10.1 Maka S.r.l. è tenuta alla garanzia per eventuali difformità e vizi dei servizi resi prevista dal Codice Civile.
10.2 Il cliente/committente deve, a pena di decadenza dalla garanzia, denunciare a Maka S.r.l. le difformità e/o i vizi dei servizi ricevuti entro il termine di 60 (sessanta) giorni dalla prestazione dei servizi.
10.3 La relativa azione si prescrive nel termine di 2 (due) anni dal giorno in cui sono resi i servizi.
11. Corrispondenza e Reclami
11.1 Il cliente/committente potrà contattare Maka S.r.l. (Partita I.V.A./Codice fiscale: 06907120965, REA MI – 1922092, numero iscrizione al registro delle imprese di Milano 06907120965) ai seguenti indirizzi e recapiti:
– sede legale: Corso San Gottardo 5 -20136- Milano
– telefono: (+ 39) 02/45546061- cell: (+ 39) 349/1207274
– indirizzo di posta elettronica: accounting@makaitalia.com
– indirizzo di posta elettronica certificata: makasrl@pec.it
11.2 Eventuali reclami dovranno essere inoltrati per iscritto a mezzo posta elettronica, o posta elettronica certificata, o telegramma o raccomandata a/r all’indirizzo della sede legale di Maka S.r.l..
11.3 Maka S.r.l. si impegna a riscontrare tempestivamente e per iscritto i reclami ricevuti.
12. Obbligo di riservatezza
12.1 Maka S.r.l. e il cliente/committente sono tenuti reciprocamente ad osservare e a fare osservare ai propri dipendenti e/o collaboratori la massima riservatezza con riguardo a fatti, informazioni, cognizioni e notizie di cui abbiano conoscenza, nonché con riguardo al contenuto dei documenti di cui vengano in possesso durante l’esecuzione dei servizi di cui al presente contratto.