Affida i tuoi documenti legali multilingue e le tue necessità a un team di specialisti in ambito legale. Ottieni soluzioni linguistiche precise e riservate, pensate per il business internazionale e i dipartimenti legali delle aziende.
Tutte le soluzioni legali multilingue per operare nel business internazionale
Scopri i nostri servizi di traduzione legale e le soluzioni linguistiche per il business internazionale e l’immigrazione.

Soluzioni Linguistiche Legali per il Business Internazionale
Con oltre 20 anni di esperienza al servizio di studi legali internazionali, multinazionali e dipartimenti legali nelle aziende, Maka è riconosciuta per il suo impegno verso accuratezza, riservatezza e soddisfazione del cliente.
Traduzione e Revisione di Documenti
Traduzione e Revisione di Contratti e Accordi
Traduzione e Revisione di Policy e Procedure
Revisione e Localizzazione dei Requisiti di Etichettatura
Documenti di Corporate Governance

Trova Soluzioni Linguistiche Legali per la Mobilità Globale e Professionisti Internazionali
Con Maka, lavorare a livello internazionale diventa semplice. Affronta con sicurezza le complessità legate alla mobilità globale grazie a servizi linguistici legali specializzati. Che tu sia un’azienda che assume manager all’estero, un headhunter internazionale che gestisce comunicazioni multilingue per la relocation, o un professionista che si prepara a lavorare all’estero, la nostra esperienza rende processi e comunicazioni più semplici.
Soluzioni Linguistiche per Studi Legali
Affidati a un team esperto di professionisti linguistici legali per servizi accurati e affidabili per i tuoi clienti e casi internazionali. Dalla traduzione e legalizzazione di documenti all’interpretariato in tribunale e al supporto per contenziosi multilingue, siamo partner di prestigiosi studi legali internazionali e fornitori ufficiali del Consiglio Nazionale Forense in Italia da oltre 15 anni.
Traduttori e Linguisti Iscritti all’Albo del Tribunale
Servizi di traduzione giurata a Milano, tutta Italia e in Europa
Le procedure ufficiali in Italia e il business internazionale richiedono spesso traduzioni legalmente valide.
Con sede a Milano e operativi in tutta Italia e in Europa, guidiamo clienti e aziende attraverso i requisiti specifici delle traduzioni giurate, per preparare i documenti all’uso ufficiale.
Cosa sono le Traduzioni Giurate e le Traduzioni Legalizzate
Una traduzione giurata è una traduzione che viene ufficialmente dichiarata conforme all’originale dal traduttore, sotto giuramento davanti a un’autorità competente, solitamente un cancelliere del tribunale o un notaio. Questa dichiarazione formale conferisce al documento validità legale per uso ufficiale.
Un traduttore qualificato traduce il documento originale e firma una dichiarazione giurata attestando che la traduzione è conforme all’originale. Il documento originale, la traduzione e la dichiarazione vengono poi rilegati insieme, diventando legalmente validi.
La traduzione giurata è spesso necessaria per certificati di nascita, matrimonio e titoli di studio, documenti per l’immigrazione, documentazione societaria, contratti, pratiche fiscali e atti giudiziari.
Un documento legalizzato è un documento la cui firma o il cui sigillo vengono autenticati da un’autorità competente, al fine di consentirne il riconoscimento e l’utilizzo ufficiale in un altro Paese.
Alcune istituzioni o organizzazioni richiedono documenti sia giurati che legalizzati.
Perché ho bisogno di una traduzione giurata?
La traduzione giurata è spesso richiesta per:
-
Certificati di nascita, matrimonio e stato civile
-
Diplomi e transcript accademici
-
Documenti relativi a immigrazione, residenza e cittadinanza
-
Contratti legali e atti giudiziari
-
Documentazione societaria e notarile
-
Dichiarazioni fiscali o pratiche amministrative
Come funziona una traduzione giurata a Milano
Il team di Project Management di Maka coordina le traduzioni giurate tramite i nostri traduttori giuridici qualificati e il Tribunale di Milano, per ottenere:
-
Accuratezza della terminologia legale e corretta formattazione
-
Conformità alle procedure italiane delle traduzioni giurate
-
Tempistiche chiare, comunicazione e consegna puntuale
-
Gestione riservata di documenti sensibili
La nostra presenza a Milano, hub del business internazionale, ci permette di gestire le procedure presso i tribunali locali e, allo stesso tempo, supportare progetti per clienti in tutta Italia e all’estero.
Soluzioni per l'Immigrazione e la Mobilità Globale dei Professionisti Internazionali
Affronta con sicurezza le complessità legate alla mobilità globale grazie a servizi linguistici legali specializzati. Che tu sia un’azienda che assume personale dall’estero, un recruiter internazionale che necessita di comunicazioni multilingue fluide per trasferimenti, o un professionista in procinto di lavorare all’estero, la nostra esperienza garantisce comunicazioni chiare e conformi.
Servizi di Legalizzazione
Autenticazione e legalizzazione di documenti per uso internazionale
Servizi di Apostille
Servizi di Interpretariato per l'Immigrazione
Colloqui per l’immigrazione
Consulenze legali
Udienze e ricorsi
Traduzione di Documenti per Visti e Immigrazione
Domande per visti
Moduli per l’immigrazione
Documenti di supporto
Consulenza per l'Immigrazione
Consulenza su politiche e procedure di immigrazione
Conformità alle leggi e normative sull’immigrazione
Pianificazione strategica dell’immigrazione per aziende e privati
Scopri i Servizi per Visti
Servizi Consolari e Apostille
Servizi di Legalizzazione
Certificati Multilingue
Servizi per Visti di Lavoro e Affari
Servizi per Visti di Studio
Cittadinanza Italiana e Permessi di Lavoro/Studio
Siamo orgogliosi di collaborare con i brand internazionali più importanti






Fai crescere il tuo business internazionale senza ostacoli, grazie alle soluzioni legali multilingue pensate per lavorare oltre i confini.
Contattaci oggi per scoprire come possiamo offrirti soluzioni riservate
Maka è il partner linguistico di fiducia di studi legali internazionali, tribunali, servizi per i visti, forze dell’ordine e istituzioni pubbliche, offrendo traduzioni accurate, revisione documentale e servizi di interpretariato, dove una solida conoscenza della pratica e della terminologia giuridica è fondamentale.
Il nostro team internazionale di esperti in linguaggio legale comprende avvocati bilingue, medici e ingegneri, oltre ad accademici e diplomatici, supportati da project manager dedicati che garantiscono elevati standard di controllo qualità e di servizio al cliente.

